Skip to main content
Please note that you are using an outdated browser. The pages you visit may therefore not function as they should. Update your browser for a better, faster and safer visit to the Efteling website.

corporate

Subtitles for spoken narrations in the park

29 January 2026

Did you know that with the free Efteling app you can enable subtitles for the spoken narration at no fewer than three attractions and all fairy tales with spoken narration? Available in Dutch, as well as English, German, and French.

The Six Servants is one of the fairy tales where subtitles in four languages run in sync with the narration.

Efteling connects people through the power of stories. In the Fairy Tale Forest, but also in its attractions. But what if you cannot (properly) hear these stories? From now on, Efteling offers subtitles for almost all narrations in the park via the free Efteling app.

This includes the attractions Baron 1898, Danse Macabre and Villa Volta. The fairy tales with spoken narration are: Cinderella, The Nightingale, The Indian Water Lilies, The Magic Clock, The Emperor’s New Clothes, The Princess and the Pea, The Red Shoes, The Six Servants, The Six Swans, Table, Set Yourself, Donkey, Stretch Yourself, Cudgel Out of the Sack, The Little Match Girl, Rapunzel, Little Red Riding Hood, Snow White and Mother Holle.

Download the Efteling app:
 

How do you use the subtitles?

In the Efteling app, you can see where subtitles are available and enable them whenever needed. To do so, tap the three dots ‘More’ at the bottom right of the screen and then select ‘Subtitles’. Tap ‘Start subtitles’; the system will recognise the narration so that the text on your screen automatically stays in sync with the voices you hear on site. This allows deaf or hard-of-hearing visitors to follow the story and experience it as fully as possible. Subtitles are also available in German, French and English — and are even offered directly in the correct language. Later this year, audio description will also be gradually added in the Fairy Tale Forest and at selected attractions for visitors with a visual impairment.

User research

Efteling worked together with organisations committed to accessibility, such as Bartiméus, as well as groups of people with lived experience. Jolanda de Boer from Vlaardingen, who is hard of hearing, provided advice on aspects such as design and user-friendliness of possible solutions. She was therefore one of the first to test the subtitles.

“I took part in the research because I believe it is important that everyone can visit a place and enjoy it just as much as anyone else,” says Jolanda. “With subtitles, I can follow the stories so much better. For example, I didn’t even know the story of Long Neck — the very icon of Efteling — until I used subtitles. And at an attraction like Danse Macabre, the experience is completely different if you miss the narration. Now I don’t, and that’s really wonderful!”

Jolanda: “And at an attraction like Danse Macabre, the experience is completely different if you miss the narration. Now you don’t — and that’s really wonderful!”

Audio description in development

Later this year, audio description will gradually be introduced in the Fairy Tale Forest and at selected attractions. Audio description explains what can be seen, allowing people with a visual impairment to enjoy a more complete experience.

Femke van Es, Manager MCO (Society, Communication & Environment), explains: “Efteling is a place for everyone, and we want all our visitors to understand our stories as fully as possible. Subtitles are the first step; audio description will follow. This is innovative within our industry and quite a challenge, as it requires different technologies to communicate with one another. Together with our sole shareholder, Stichting Natuurpark de Efteling, we are allocating the necessary time and resources. With these steps, we are once again removing barriers and making our park more accessible.”

Before taking a seat on the benches of Villa Volta, Hugo van den Loonsche Duynen tells the story of the night he was cursed. His monologue can be read along in four languages in the Efteling app.

About Stichting Natuurpark de Efteling

Stichting Natuurpark de Efteling is responsible for preserving and protecting Efteling’s heritage. Since its founding in 1950, the foundation has been committed to creating and maintaining facilities in the field of recreation and leisure. As guardian of the fairy tale, the foundation aims to keep Efteling’s stories and enchantment accessible to everyone. It supports developments that safeguard the sustainable relevance and continuity of Efteling, ensuring that future generations can continue to enjoy its unique world.

  • Share this article:

Win an Efteling Gift card worth €50!

Leave your email address and receive the latest news and special offers once or twice a month. In addition, you will receive a free personal video and will have a chance to win a €50 gift card (drawn monthly).

By clicking on "Subscribe", you sign up for the Efteling newsletter and agree to the privacy statement.